迪士尼+狮子王
永乐票务 > 音乐会 > 声歌 > 阿卡贝拉音乐节国家奖冠军美国乐队Women of the World首次中国巡演上海专场

阿卡贝拉音乐节国家奖冠军美国乐队Women of the World首次中国巡演上海专场 [已结束]

(6)
阿卡贝拉音乐节国家奖冠军美国乐队Women of the World首次中国巡演上海专场
分享到:

温馨提示:

该商品已结束,您可选择订购其他正在进行中的演出(或项目)。

相关音乐会

爱乐汇·
爱乐汇·"天空之城"久石让&宫崎骏动漫...
2016.09.02-2016.12.17
​陕西省妇女儿童...
立即购买 >>
"天空之城"久石让&宫崎骏动漫作品视听...
2016.09.30-2016.12.23
天津津湾大剧院
立即购买 >>
琴键上的芭蕾—钢琴四手联弹名曲之夜订票
琴键上的芭蕾—钢琴四手联弹名曲之夜
2016.12.10
芜湖大剧院
立即购买 >>
温若妮古筝专场音乐会订票
温若妮古筝专场音乐会
2016.12.10
南昌大学(北区)...
立即购买 >>
更多演出信息 >>
全部演出详情

您已选择:

基本信息

2015.04.07

上海浅水湾文化艺术中心-Q-Hall

以演出现场为准

以场馆规定为准

a)演出详情仅供参考,具体信息以现场为准;
b)1.2米以下儿童谢绝入场,1.2米以上儿童需持票入场。

演出详情

温馨提示:50元价位为学生票,需持票和本人学生证入场。

温馨提示:全场有座位,观众自由选座。


详情介绍

美国乐团 “WOMEN OF THE WORLD”上海站音乐会




[世界女性]是一支居住在美国波士顿的国际乐队。四年前由乐队成员共同发起的音乐梦想,于四年后成为彼此共同的音乐力量。AYUMI UEDA来自日本,毕业于美国殿堂级别的音乐专业学校:伯克利音乐学院,她首先发起成立一支来自世界不同国家女音乐家组成的乐队,为世界和平创造音乐。英雄所见略同,2008年,AYUMI与来自意大利的GIORGIA RENOSTO、来自印度的ANNETTE PHILIP和来自美国/海地的Débòrah Pierre共同合作组建乐队。

乐队中每一位成员都因其自身的成长文化环境而拥有独特的音乐素养和背景,且每一位对世界其他文化的探索和发现有着浓厚的兴趣与激情。他们的音乐特质散发在从每一位成员创作出来的音乐的艺术混合体中:无边界的,高度精神化的,传达着和谐与统一的信息。




[世界女性]乐队的乐曲作品所要表达的信息是巨大和多样化的。不断寻找和尝试新的曲风,乐队已经用世界27种语言进行了表演:从保加利亚语,古巴语,拉丁语,巴西语,非洲语,印度语,到日本语,利用现场的即兴创作和阿卡贝拉式的间奏和插曲。他们的音乐因此而独具一格,传播对不同文化,音乐和哲学的接受。逐渐在世界范围内影响到越来越多的观众。

乐队的音乐作品得到格莱美奖得主BOBBY MCFERRIN的大力支持,乐队也和非洲的顶级歌唱家Angelique Kidjo,希腊古典音乐家Mario Frangoulis,和波士顿交响乐团同台演出。乐队获得多项音乐殊荣:波士顿音乐奖、独立音乐奖;获得2014年Harmony Sweepstakes阿卡贝拉音乐节国家奖冠军。该奖项在美国已有30年历史。


Women of the World is an international world music ensemble currently based in Boston. What started out as a dream four years ago, has become a real musical force. Ayumi Ueda, a Berklee College of Music alumna from Japan, sought to create an ensemble of artists from all over the world to create music for peace. In 2008, Ayumi joined forces with like-minded musicians, Giorgia Renosto from Italy, Annette Philip from India, and Débòrah Pierre from USA/Haiti in order to manifest this vision.

Each of the musicians has a strong artistic identity shaped by the culture in which they grew up, and each finds endless excitement in learning and exploring the many cultures of the world. The unique music which stems forth from this mixture of artistry has created for a sound which is all its own - borderless, spirited, and carrying the undeniable message of unity.

The Women of the World repertoire is thus, vast and varied. Constantly searching for new genres to explore, the group has performed in 27 languages (and counting). From Bulgarian, Cuban, Ladino, Brazilian, African, Indian and Japanese music to spontaneous improvisation and a-cappella interludes, the sound created by this unique group has grown to have a power that moves not only the members, but huger and huger audiences, as it spreads awareness of different cultures, music, and philosophies.

Through their work, Women of the World created a stir in the community, receiving support from renowned artists such as Grammy-award winning maestro, Bobby McFerrin. They went on to share the stage with African vocal icon, Angelique Kidjo; Greek classical artist, Mario Frangoulis; and the Boston Pops Orchestra led by maestro conductor Keith Lockhart. They were also nominated for various awards, including the Boston Music Awards, Independent Music Awards, and were named 2014 National Level champions of the Harmony Sweepstakes A Cappella Festival, the longest running a cappella competition in United States with a 30-year history.

在线问答

我有意见或建议,跟永乐说说 >> 温情提示:为了您的个人信息安全,请勿在留言中透露联系方式!

请登录后提交发表登录 | 注册

永乐票务APP下载

永乐微博

缺货登记
  • * 此票价暂时缺货,您可以进行缺货登记。
  • * 我们将记录你的基本信息,待到货后我们将第一时间通知您。
  • * 若始终缺货,永乐票务将不做另行通知。
阿卡贝拉音乐节国家奖冠军美国乐队Women of the World首次中国巡演上海专场
(最多可登记30张)

请正确输入号码方便我们与您联系

购物车
票品已成功加入购物车!

购物车共有 件商品,合计

热门推荐

关于永乐永乐大事记品牌识别合作招商服务协议隐私声明招聘信息联系我们友情链接网站地图官方微博永乐文化集团